或许拖到现在才说已经太慢,总之,「侍奉社」的主要活动是接受学生的请求并帮助他们。
如果不先说清楚,大家真的会搞不懂这个社团在干嘛。毕竟我跟雪之下通常都只是在读书,由比滨从刚刚开始则一直在玩手机。
「嗯……我说啊,为什么你会在这里?」
由比滨在这里显得太过自然,我也就用自然的态度对待她。但事实上,她并非侍奉社的社员。真要说的话,我也不清楚自己算不算是社员。等等,我真的是社员喔?可是我已经想退社耶。
「咦?嗯~~人家今天很闲哪。」
「『哪』?那样谁听得懂?是广岛腔吗?」
「啥?广岛?我是千叶人耶。」
实际上,广岛方言真的会在语尾加上「哪」。大部分的人听了都会反应说:「是喔?我第一次听说。」男生用广岛腔讲话会感觉很可怕,但女性讲起广岛腔却非常可爱,足以排进我精挑细选的十大可爱方言之中。
「哼,你以为在千叶出生就称得上是千叶人吗?」
「不好意思,比企谷同学,我完全不懂你在说什么……」
雪之下用打从心底轻视的眼神看过来,但我不以为意。
「接招!第一题,跌打损伤造成的内出血叫什么?」
「青痣!」
「啧,答对了,想不到你懂千叶方言……那么第二题,便当中最主要的配菜是什么?」
「味噌炒花生!」
「喔,看来你真的是土生土长的千叶人……」
「我不是说了哪。」
由比滨双手叉腰、微微歪着头,好像在说「你到底在说什么」。坐在她旁边的雪之下手肘撑在桌上,扶着额头叹气。
「……你们在干嘛?这些问题有任何意义吗?」
当然没有意义。
「只是一场千叶通机智问答。具体来说,出题范围横跨松户到铫子。」
「太短啦!」
「不好吗?不然佐原到馆山怎么样?」
「那是纵跨吧……」
……你们听地名就知道具体位置,到底是有多喜欢千叶?
「那么第三题,搭乘外房线往土气方向时,偶尔会出现的稀有动物是什么?」
「啊,说到松户~~小雪乃,听说那一带有很多拉面店,下次我们一起去吃吧!」
「拉面……我很少吃拉面,所以没什么概念。」
「放心!因为我也不常吃!」
「咦?那样怎么能放心?你可以解释一下吗?」
「嗯。然后啊,我记得松户某个地方有间叫什么来着的店,听说很好吃。」
「你有在听我说话吗?」
「嗯?我有在听啊。对了,这一带也有好吃的店喔。我家在这附近,走路只要五分钟,所以超清楚的。我出去溜狗时常常经过一家店——」
……正确答案是鸵鸟。搭电车时突然看到鸵鸟出现在窗外,那种感觉已不只是惊讶,而是到达感动的程度。
呼……我不理会这两个女生的鸡同鸭讲,继续看自己的书。
&nbs
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
建议使用【Firefox火狐浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开并收藏网址!
收藏网址:JIEQI_URL