他的臀部向上猛烈撞击。她的手紧紧捏住了他,舌头在他的顶部扫出一个紧密的圈。她更用力地吸吮。他含糊不清地吐着脏话,在舌头、牙齿和压力的作用下,长长地射精了。
他感觉到了她的吞咽对他的头部背侧产生的压力,并抽动着射出了最后一波精液,手上奋力拉扯着链条。
他挂在手铐上瘫软了下来。
之后,有两分钟的时间内他都没有再动弹,感觉好像刚刚他的生命力都从他的睾丸中被抽走了一般。
他高潮了。非常彻底地高潮了。
她真的是在发动sperm。【notes:精子,也是赫敏的“家养小精灵权利促进协会”的缩写。】
格兰杰顺着床往上爬了爬,在他的嘴唇上亲了一下——他尝到了盐的味道,他自己的味道,淡奶油的味道,还有她的味道——然后把他从手铐里解放了出来。
“你的确是个好孩子。”格兰杰说。
“说得太晚了。”
她的语气中夹杂着关切和揶揄。“你还好吗?你看起来——晕乎乎的。”
他的阴茎,由于过度刺激和程度荒谬的性奋而仍然坚硬着,靠在他的腹部滴着液体。
“唔嗯。”当他倒在枕头上时,他能从口中说出的只有这个音节。
格兰杰四处忙活着为他倒上一杯水,并在床单上施了几个清洁咒语。
“啧啧。”她检查着那一大桶的淡奶油说,“我们几乎都没在里面留下一个坑。”
“捐献——孤儿。”德拉科的言语表达已经退化到不连贯的词语了。
格兰杰来到床边站定,仍然穿着那件过大的睡袍。她的双手在身前交叠,头歪向一边,沉思着看着他。
德拉科——粘稠的大脑现在只被一两个孤存的神经元松散地固定在一起——叹了口气:“怎么?”
“我很高兴。”
“哦?”
“在西班牙之后,我有一种预感,我们会相当合拍——但一个人在进行几次——呃——试运行之前,是不能确定的,这你也懂的。”
“相当合拍。”德拉科重复道。
“你不觉得吗?”
“你难道没看到我的样子吗?”
格兰杰咧嘴笑了。
“我本想阐述一下我的发现的。”德拉科说,“但是——你刚刚把我所有的认知从我的蛋蛋里抽了出来。”
他向她伸出一只懒洋洋的手。她走了过来。他将手从睡衣的褶皱之间滑入,在她的身侧上下摩挲。
“你真是该死的——令人难以置信的——我现在甚至没法把词连接成句子,但是——”
她和他一起躺到了床上,头放在他的肩上。
总体而言,一个很普通的姿态——只不过因为是格兰杰,正把她的头放在他的肩膀上,他的脉搏就再次加快。不是因为兴奋,而是因为充满了喜悦。
他吻了吻她的头顶。他不记得在他的生活中曾亲吻过任何人的头顶,但它就这样发生了。
格兰杰似乎也在想同样的事情。她对着他的胸口笑眯眯地喃喃自语:“这太荒唐了。你可是德拉科·马尔福。”
“我们是都疯了吗?”
“我想是的。有一点点。
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
建议使用【Firefox火狐浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开并收藏网址!
收藏网址:JIEQI_URL